Tłumaczenia dla branży IT

Tłumaczenia i lokalizacja treści z zakresu IT. Doświadczeni tłumacze do Twojej dyspozycji.

Tłumaczenia dla sektora informatycznego

Sektor informatyczny w Polsce rośnie w bardzo dynamicznym tempie, przez co stale zwiększa się popyt na tłumaczenia IT. Dzięki doświadczeniu i wieloletniej pracy w tym sektorze, nasza oferta stale poszerza się o nowe usługi w tym zakresie. Pracujemy z rożnymi rodzajami plików, tłumaczymy, lokalizujemy, testujemy aplikacje, a także przeprowadzamy audyty językowe. Stale podążamy za nowymi trendami w dziedzinie IT, dzięki czemu oferujemy nowoczesne rozwiązania z zakresie tłumaczeń IT.

Oferta biura tłumaczeń xnativi przeznaczona jest zarówno dla osób prywatnych jaki i firm z sektora IT oraz start-upów. Pracujemy zarówno z tekstami technicznymi związanymi z obsługą i budową sprzętu komputerowego, ja również z oprogramowaniem. Nasi wykwalifikowani tłumacze z chęcią wykonają dla Ciebie tłumaczenie instrukcji obsługi, dokumentacji, prezentacji, artykułu, czy lokalizację strony internetowej lub oprogramowania.

Oferta tłumaczeń

Jakie teksty tłumaczymy?

Prezentacje i materiały reklamowe
Instrukcje obsługi sprzętu komputerowego i oprogramowania
Artykuły naukowe
Tłumaczenia i lokalizacja stron www
Tłumaczenie i lokalizacja oprogramowania
Tłumaczenia i lokalizacja gier
Skorzystaj z naszych tłumaczeń z zakresu IT!

Nasi klienci

  • Producenci sprzętu komputerowego

  • Firmy informatyczne

  • Firmy consultingowe

  • Właściciele stron internetowych

  • Start-up'y

  • Specjaliści IT

  • Inne osoby potrzebujące łumaczeń z sektora informatycznego

Tłumaczenie i lokalizacja oprogramowania

W wielu przypadkach tłumaczenia z sektora IT wymagają od tłumacza nie tylko perfekcyjnej znajomości języka obcego, ale również elastyczności i głowy pełnej pomysłów. Standardowe tłumaczenie strony internetowej, oprogramowania czy gry może rodzić pewne niejasności i wymagać dodatkowej korekty. Właśnie z tego powodu wprowadziliśmy usługę lokalizacji treści. Polecamy ją wszystkim tym, którzy chcą zamówić stronę internetową, program lub grę w obcym języku. Lokalizacja obejmuje przygotowanie tekstu w obcym języku, w taki sposób, by odpowiadał on szczegółowym wytycznym zleceniodawcy oraz wymaganiom odbiorcy docelowego.

Lokalizacja treści, np. strony internetowej lub gry, może przebiegać na wielu płaszczyznach, w tym na płaszczyźnie kulturowej oraz technicznej. Lokalizacja pozwala na dostosowanie tłumaczenia do warunków społeczno-kulturowych, w jakich żyje odbiorca docelowy tekstu. Wynikiem procesu są teksty poprawne pod względem językowym, które nie tylko brzmią naturalnie, ale również są dopasowane do struktury, w jakiej występują.

Potrzebujesz tłumaczenia z sektora IT?

Chętnie przygotujemy dla Ciebie wycenę tłumaczenia lub lokalizacji z branży informatycznej. Skontaktuj się z nami, aby poznać więcej szczegółów!